lunes, 23 de marzo de 2009

Le Martisme

http://www.bib.umontreal.ca/SS/images/langues-ling-traduction-ea/traduction-babel2.jpgGracias a los esfuerzos de Nieves González Montero y Thierry Thurmel tenemos ya una magnífica traducción al francés del Manifiesto Hartista.

Nuestra intención es que el Manifiesto del Hartismo tenga buenas traducciones a otros idiomas, que no suenen a "yo Tarzán, tú Jane". Ya tenemos traducciones al gallego y al catalán, pero falta añadir las últimas correcciones. La traducción al francés que nos ha llegado -ya hace algo más de una semana- es la primera que está completa e incluye las últimas modificaciones del propio Manifiesto.

Si queréis contribuir a esta tarea de traducción, totalmente "por amor al harte", podéis contactar con nosotros en info@hartismo.com, indicando en el asunto del mensaje "traducción".

A la hora de plantear las traducciones estamos tomando como norma buscar, si es posible, una adaptación del propio nombre del movimiento "Hartismo": fartismo en gallego y portugués, fartisme en catalán... La iniciativa de Nieves y Thierry encontró, felizmente, la palabra "Martisme" que suena parecido a "Hartismo" y además mantiene el significado. Por supuesto, nuestras infinitas gracias a ambos y nuestro reconocimiento a su ingente y desinteresada labor.

No me resisto a transcribir al menos la introducción, ¡"suena" tan bien un manifiesto artístico en francés! El Manifiesto en francés, en su totalidad, está aquí, y su PDF se puede descargar aquí.

MANIFESTE MARTISTE
Contre l'anti-art, le conceptualisme, l'imposture et le culte à l'artiste égocentrique.
L'art appartient à tout le monde.


Au début de XXeme siècle chaque mouvement d'avant-garde est né de l'inquiétude d'un groupe d'artistes exprimant une serie d'intentions recuillies dans un manifeste. Normalement, ils en avaient MARRE de leur état et détaillaient leurs philos et phobias, exprimant ainsi leur idéalogie.
Aujourd'hui, après un siècle, à l'époque du prétendu triomphe de l’ Avant-garde, les mouvements artistiques ne sont que des affaires de commissaires qui parcourent les galeries et centres d'études en cherchant des "artistes émergents" qui illustrent l'idée des commissaires de ce que doit ou ne doit pas être nouveauté. Les artistes ne sont plus pris en compte. Nous sommes passes d'êtres qui protestaient et révolutionnaient le monde à n'être plus que les spectateurs du festin d'autrui.

Il y a quelques années que les mouvements artistiques de l'art officiel ne naissent plus de l'inquiétude des artistes. Et il y a quelques années que les manifestes artistiques sont considerés anachroniques. Mais aujourd'hui, plus que jamais, les artistes avons besoin d'élever nos voix et, pourquoi pas?, publier des manifestes.

NOUS en avons MARRE, comme autrefois nos arrière-grands-parents, de cette situation absurde et injuste qui est considérée comme normale dans le monde de l'art. Nous en avons marre de voir comment la peinture, le dessin et la sculpture, qui pourtant vivent un moment magnifique, sont ignorés des salons officiels d'aujourd'hui, comme s'ils n’existaient pas, comme s'ils etaient morts. Nous en avons marre de voir comment l'attention médiatique et l'argent public sont collectés par une sorte d'art et d'artistes qui ne representent qu’une infime minorité et qui ne reflettent pas la realité de notre profession. Nous en avons marre de l'art devenu spectacle de foire pour millionnaires. Nous en avons marre de l'élitisme et l'hypocrisie. Nous en avons marre de l'art officiel.

C'est pour cela que nous fondons aujourd'hui notre mouvement artistique Martisme. Et comme autrefois les (M)artistes, nous voulons nous présenter avec ce Manifeste.


4 comentarios:

Avelina Lésper dijo...

Gracias por la traducción, eso nos va ayudar a dar a conocer nuestro movimiento.

Pablo dijo...

http://nomada.blogs.com/jfreire/2009/03/sobre-la-vacuidad-del-arte-y-de-algunos-artistas.html

Seguro que os interesa esta entrada de Juan Freire.

Saludos

Pablo dijo...

http://actualidad.orange.es/internacional/misterioso_artista_cuelga_oleos_del_primer_ministro_irlandes_desnudo_286135.html

No he podido "admirar" estos cuadros (no los ponen por ningún lado, cobardes) pero los textos que los acompañaban me parecen muy sugerentes como periodista.

Pablo dijo...

http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/ireland/5046370/Irish-Taoiseach-ridiculed-in-lavatory-painting.html

lo censuran, supongo...